外文新知

2024/01/17

老闆大喊:「Shake a leg there!」,是什麼意思?(六)


4.Let's shake on it.
(錯)我們搖一搖吧!
(對)就這樣決定吧。

大家熟悉handshake「握手」這個字,Let's shake on it.就是指「握手成交」,是常用的口語,就像中文裡的「就這麼決定吧」。

★ It seems that we have a deal, so let's shake on it.
看來我們成交了,握個手吧!

★ A:I'll give you $50,000 for your car.
我出五萬元買你的車。

★ B:Deal. Let's shake on it.
好,就這麼決定吧!