外文新知

2023/05/03

不要再用maybe當口頭禪了,這樣說才有誠意(二)


不要再用maybe當口頭禪了,這樣說才有誠意(二)

2、I don't mean maybe!

(錯)我不是不確定。
(對)我可不是開玩笑。/我是認真的。

Maybe既是給人一種不確定、不認真的感覺,I don't mean maybe,就是「我不是開玩笑、我是認真的」。

這句話常常帶有一些威脅語氣,可以想像是大人板著臉,對小孩說話:

★ I told you to go clean your room, and I don't mean maybe!
我叫你打掃自己的房間,不是開玩笑喔!

3、Maybe another time. 下一次吧。

(錯)接受。
(對)拒絕。

這是老外委婉拒絕時用的句子,也可以用「Maybe some other time.」,意思一樣。

A:「Would you like to go out for dinner tonight?」
要不要一起晚餐?

B:「Sorry, maybe another time. I have a lot of work I need to catch up on.」
對不起,下一次吧,我有很多工作要趕。

這個句子還可以用在回應對方的拒絕,讓對方不會那麼尷尬。

A:「I wish I could come to your house for dinner, but I told my sister I would babysit for her.」
我希望能去你家晚餐,但我答應姐姐要幫她照顧小孩。

B:「That's all right, maybe some other time.」
沒關係,下一次吧。